Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 3004972Обновлено 14 января
В избранные

Руководитель направления, заместитель руководителя

По договоренности
Муж., 34 года (5 апреля 1983), высшее образование, женат, есть дети
Комсомольск-на-Амуре, Центральный , готов к переезду
Гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 10 лет и 5 месяцев
3 года
февраль 2015 — н.в.
Заместитель директора, Руководитель направления переводов
ООО КэпТр, полная занятость
Услуги для бизнеса, Переводческая деятельность
- Организация труда персонала
- Анализ объемов работы департамента переводов,
контроль сроков выполнения поставленных задач
- Принятие решений о приеме сотрудников в штат
- Ведение отчетности по выполненным проектам
- Активное привлечение новых заказчиков и развитие
связей с существующими заказчиками
- Поиск партнеров для реализации проектов в сфере
перевода
- Ведение переговоров с партнерами и потенциальными
заказчиками
3 года и 9 месяцев
апрель 2011 — декабрь 2014
Руководитель направления переводов
PNA Solution Co., Ltd, Сеул, полная занятость
Обучение иностранным языкам Повышение квалификации, переквалификация Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование Строительство объектов нефтегазовой отрасли Строительство промышленное
Редактирование и корректура переведенных документов
Оценка компетенции переводчиков-фрилансеров.
Оценка качества перевода
Управление производительностью, планирование и
контроль сроков
Перевод тендерных документов, тематических исследований, спецификаций, информационных паспортов, паспортов безопасности материалов, монтажно-технологических схем, принципиальных технологических схем, чертежей, нормативных документов, и других документов, относящихся ко всем этапам проекта.
1 год и 3 месяца
февраль 2010 — апрель 2011
Переводчик технической документации
Hyundai Engineering, Сеул, полная занятость
Перевод технической документации связанной со строительством Завода по сероочистке газа в Туркменистане,
(область перевода: электрика, гражданское строительство, механика, КИПиА, сварка, газопереработка, нефтегаз, программное обеспечение, сводные отчеты, финансовые сметы, деловая переписка, перевод заявок на материал и текущей корреспонденции).
- Переговоры с подрядчиками по поводу поставок материала
- Устный перевод совещаний
10 месяцев
август 2008 — май 2009
Переводчик технической документации
GS Engineering & construction, Сеул, полная занятость
Перевод технической документации связанной со строительством Нефтеперерабатывающего и нефтехимического Комплекса в Нижнекамске, республике Татарстан, Россия (область перевода: электрика, гражданское строительство, механика, КИПиА, сварка, нефтепереработка, нефтехимия, программное обеспечение, сводные отчеты, финансовые сметы, деловая переписка, перевод заявок на материал и текущей корреспонденции).
- Переговоры с подрядчиками по поводу поставок материала
- Устный перевод совещаний
9 месяцев
апрель  — декабрь 2007
Специалист группы сопровождения розничного кредитования
ОАО АКБ Росбанк, Комсомольск-на-Амуре, полная занятость
Расчет просроченной задолженности.
- Сумма досрочного погашения кредита.
- Личный контакт с клиентами по вопросам просроченной задолженности.
- Консультирование клиентов по телефону.
- Составление распоряжений на досрочное/просроченное гашение кредита.
11 месяцев
сентябрь 2005 — июль 2006
Помощник мастера по экспорту-переводчик
ЗАО "Форист-Старма", Комсомольск-на-Амуре, полная занятость
Переговоры с иностранными партнерами.
- Сверка таможенных документов.
- Работа с персоналом предприятия с целью увеличения объема экспортных поставок.
- Делопроизводство, перевод устный/письменный документации, относящейся к экспорту товаров за границу.
Высшее образование
2006
Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет
Лингвистики и культурологии
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист-переводчик
Курсы
2000
ГОУ ВПО КнАГТУ «Центр обучения иностранных языков»
Изучение английского языка в сфере маркетинга
Комсомольск-на-Амуре
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (базовый), латынь (базовый).
Профессиональные навыки
Владение ПК – Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat, AUTOCAD (основы), Outlook Express, Trados Studio, Банковская Информационная Система.
Дополнительные сведения
Коммуникабелен, ответственен, внимателен к выполняемой работе, честолюбив, легко обучаем.
Футбол
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Руководитель направления
По договоренности
Представитель поставщика, ПАО МТС
Руководитель направления
Менеджер, руководитель, специалист
По договоренности
Старший бренд-менеджер, ИП Савинская
Руководитель филиала
50 000 Р
Управляющий, Региональная торговая компания
Смотреть все резюме
Резюме № 3004972 в открытом доступе Последнее обновление 14 января, 12:15

Резюме

Руководитель направления, заместитель руководителя По договоренности
Дата рождения: 5 апреля 1983, 34 года. Женат, есть дети, гражданство Россия.
Комсомольск-на-Амуре, Центральный, готов к переезду
02.2015—н.в.   3 года
Заместитель директора, Руководитель направления переводов
ООО КэпТр, полная занятость.
- Организация труда персонала
- Анализ объемов работы департамента переводов,
контроль сроков выполнения поставленных задач
- Принятие решений о приеме сотрудников в штат
- Ведение отчетности по выполненным проектам
- Активное привлечение новых заказчиков и развитие
связей с существующими заказчиками
- Поиск партнеров для реализации проектов в сфере
перевода
- Ведение переговоров с партнерами и потенциальными
заказчиками
04.2011—12.2014   3 года 9 месяцев
Руководитель направления переводов
PNA Solution Co., Ltd, г. Сеул, полная занятость.
Редактирование и корректура переведенных документов
Оценка компетенции переводчиков-фрилансеров.
Оценка качества перевода
Управление производительностью, планирование и
контроль сроков
Перевод тендерных документов, тематических исследований, спецификаций, информационных паспортов, паспортов безопасности материалов, монтажно-технологических схем, принципиальных технологических схем, чертежей, нормативных документов, и других документов, относящихся ко всем этапам проекта.
02.2010—04.2011   1 год 3 месяца
Переводчик технической документации
Hyundai Engineering, г. Сеул, полная занятость.
Перевод технической документации связанной со строительством Завода по сероочистке газа в Туркменистане,
(область перевода: электрика, гражданское строительство, механика, КИПиА, сварка, газопереработка, нефтегаз, программное обеспечение, сводные отчеты, финансовые сметы, деловая переписка, перевод заявок на материал и текущей корреспонденции).
- Переговоры с подрядчиками по поводу поставок материала
- Устный перевод совещаний
08.2008—05.2009   10 месяцев
Переводчик технической документации
GS Engineering & construction, г. Сеул, полная занятость.
Перевод технической документации связанной со строительством Нефтеперерабатывающего и нефтехимического Комплекса в Нижнекамске, республике Татарстан, Россия (область перевода: электрика, гражданское строительство, механика, КИПиА, сварка, нефтепереработка, нефтехимия, программное обеспечение, сводные отчеты, финансовые сметы, деловая переписка, перевод заявок на материал и текущей корреспонденции).
- Переговоры с подрядчиками по поводу поставок материала
- Устный перевод совещаний
04.2007—12.2007   9 месяцев
Специалист группы сопровождения розничного кредитования
ОАО АКБ Росбанк, г. Комсомольск-на-Амуре, полная занятость.
Расчет просроченной задолженности.
- Сумма досрочного погашения кредита.
- Личный контакт с клиентами по вопросам просроченной задолженности.
- Консультирование клиентов по телефону.
- Составление распоряжений на досрочное/просроченное гашение кредита.
09.2005—07.2006   11 месяцев
Помощник мастера по экспорту-переводчик
ЗАО "Форист-Старма", г. Комсомольск-на-Амуре, полная занятость.
Переговоры с иностранными партнерами.
- Сверка таможенных документов.
- Работа с персоналом предприятия с целью увеличения объема экспортных поставок.
- Делопроизводство, перевод устный/письменный документации, относящейся к экспорту товаров за границу.
Высшее
2006
Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет
Факультет: Лингвистики и культурологии
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист-переводчик
Курсы и тренинги
2000
ГОУ ВПО КнАГТУ «Центр обучения иностранных языков»
Изучение английского языка в сфере маркетинга
Комсомольск-на-Амуре
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (базовый),
латынь (базовый).
Профессиональные навыки
Владение ПК – Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat, AUTOCAD (основы), Outlook Express, Trados Studio, Банковская Информационная Система.
Дополнительные сведения
Коммуникабелен, ответственен, внимателен к выполняемой работе, честолюбив, легко обучаем.
Футбол